Rivella49's Blog

Just another WordPress.com weblog

Justice/What’s the right thing to do?

Are you interested in justice in connection with philosophy? If yes, can highly recommend you the following

highly interesting, challenging and funny lectures about the topic by Prof. Michael Sandel, Harvard University.

http://www.justiceharvard.org/2011/03/episode-01/#watch

I especially advice you to watch or read some episodes or questions.

The first one is what you would do if you had to decide whether to kill one person in order to save five!

Another question is if  you think that torture can ever be justified?

In episode 10, for example, the Professor speaks about Aristotle and how the philosopher thinks citizens get virtuous .

Learning by doing seems to be his principle! This expression sounds somehow familiar even to nowadays people, doesn’t

it? Justice is according Aristotle not about income or wealth but about offices and honor.

Another big question arises from Aristotles theory that each should do what he is most fit to do. What about

our freedom not to do what we are most fit for but what we most want to do!

I wish you a great lecture and weekend!


January 28, 2012 Posted by | AMERIKA/AMERICA, LANGUAGE, USA, VIDEOS/FILMS | | Leave a Comment

ICH MUSS INS KRANKENHAUS/MUSIK AUF DEUTSCH

Weil wir gerade über den menschlichen Körper sprechen, habe ich gedacht, dass das Lied von STEPHAN REMMLER gut zum Thema passt. Ich

habe gewisse Ausdrücke auf Italienisch übersetzt.

Arbeitsblatt:Ins Krankenh2

Ich muss ins Krankenhaus, posted with vodpod

Link zu Video :http://www.youtube.com/watch?v=x6xP46MbOQ0&feature=related

Stephan macht seit Ende der 60er Jahre Musik. Er wurde als Sänger der Gruppe “Trio” bekannt. Der Sänger hat zu Anfang seiner Karriere einige

englischsprachige Lieder unter dem Künstlernamen “Rex Carter” veröffentlicht. Sein Vater war amerikanischer Diplomat, weswegen er auch

perfekt Englisch spricht.

Offizielle Webseite:http://www.stephan-remmler.de/Stephan%20Remmler/frame.htm

Texte:www.stephan-remmler.de >Lieder, mp3, Texte

Am 26.10.201o, einen Tag nach Stephan Remmlers 64. Geburtstag, erschien sein erstes Hörbuch. Er erzählt über das Leben von Keith Richards,

den Gitarristen der Rollings Stones.

Ich empfehle euch ausserdem  die Webseite vom Goethe-Institut London “Step into German“, wo es viel Interessantes  über deutsche Popmusik

zu lesen zu hören  und zu lernen gibt.

http://www.goethe.de/ins/us/saf/prj/sig/enindex.htm

January 20, 2012 Posted by | ENGLISH/GERMAN/ITALIAN, EUROPA/EUROPE, Ich muss ins Krankenhaus, Multilingual exercises, MUSIC/MUSIK | , | Leave a Comment

Cooking smoke kills people

cooking smoke kills, posted with vodpod
Here is the link to the report by Rogger Harrabin, enviornment analyst :bbc.uk http://www.bbc.co.uk/news/world-11380518
Detailed report: http://www.bbc.co.uk/news/science-environment-11381760
Watch the video and try to answer the following yes/noquestions: (You can see the correct answers if you scroll down the page.)
Read more »

January 13, 2012 Posted by | LANGUAGE | , | Leave a Comment

Workers’ protest/Arbeiter Protest in Wuhan/China

The foto shows Pudong in Shanghai.La foto va vedere Pudong a Shanghai. Auf dem Bild sehen wir Pudong in Shanghai.

I’ve read on IDG News Service

that 150 workers at the Foxconn company (Technology Group) in Wuhan, China have treatened (hanno minaciato) to jump from the building if their compensation demands were not met. I think people must really be desperate to be ready to do something like this.

http://www.cio.com/article/697781/Foxconn_Workers_Stage_Protest_in_Chinese_City?source=rss_news&utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+cio%2Ffeed%2Fsolutions%2F1375+%28CIO.com+-+News%29

und in der taz.de (auf Deutsch) steht,

dass letzte Woche sogar (persino) bis zu 300 Arbeiterinnen (lavoratrici)  der Firma TOXCONN (taiwanische  und weltgrösste Elektronikkonzern) zum Selbstmord (suicidio) bereit gewesen seien,(sarebbero stati pronte al)  wenn der Lohnkonflikt (conflitto salariale) nicht gelöst würde.(non fosse risolto) http://taz.de/Protest-von-Foxconn-Mitarbeitern/!85418/

Zum Worschatz:Deutsch /Italienisch/English

Wortschatz vocabolario  – vocabulary
Letztes Mittel Ultimo mezzo   / last means
das Dach/die Dächer il tetto/i tetti    / roof/s
glücklicherweise fortunatamente   /fortunately
der Arbeiter/die Arbeiterin/der Arbeitskampf il lavoratore/la lavoratrice/la battaglia di lavoro /worker/ fight of the workers
vergangene Woche la settimana pasata  /past week
drohen/gedroht minacciare/minacciato  /to menace/menaced
unter Berufung riferendosi    / referring to
bestätigen confermare   /confirm
der Zwischenfall il contratempo    / incident
erfolgreich con successo / with success or successfully
friedlich pacificamente /peacefully
gelöst/lösen risolto/risolvere  /solved/solve
am späten Nachmittag nel tardo pomeriggio /in the late afternoon
der Regierungsvertreter il rappresentante di governo/ representant of the government

 

Ich denke, dass Arbeiterinnen schon sehr verzweifelt sein müssen, bevor sie so etwas tun! (Penso che lavoratrici devono già essere molto disperate prima

di fare una cosa del genere.)

Was denkt ihr? What do you think? Cosa pensate voi?

January 11, 2012 Posted by | ASIEN/ASIA, China MAR, FOTOS/PHOTOS, Shanghai/EXPO, Uncategorized | Leave a Comment

GAME/SPIEL/GIOCO

Wer hat Lust Deutsch zu lernen und gleichzeitig zu spielen?

Who feels like learning English and at the same time play a game? For English see further down.

Avete voglia di giocare e nello stesso tempo imparare sia il tdesco che l’inglese? Potete scaricare il tavolo da gioco come anche delle frasi

in relazione a una foto o numero sia in tedesco che in inglese. Abbinate le frasi con le foto/numeri.

Die Spielvorlage zu diesem  SPIEL kann heruntergeladen werden und man kann so viele Kopien machen, wie man braucht.

Ich habe dazu auch Fragenkärtchen erstellt, die im Zusammenhang mit den Bildern und Nummern auf der Spielvorlage stehen.  Fragen-Spiel

Ihr könnt Die Kärtchen auschneiden und dann jeder Gruppe ein Set verteilen.

Hier sind mögliche komplette  Sätze. Es gibt natürlich unzählige Möglichkeiten weitere und schwierigere Sätze zu bilden. Die Sätze können

z.B auch in die Vergangenheit gesetzt und z.B. auch auf Englisch oder Italienisch übersetzt werden.

Read more »

January 4, 2012 Posted by | AUDIOS MAR, INTERACTIVE, SPIELE MAR/GAMES | , , | Leave a Comment

   

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.