Hamburg
Da ich unlängst in der Hansestadt Hamburg war und von dieser fasziniert war, möchte ich euch einige
Dinge darüber mitteilen.
Auf der Webseite von NRD habe ich einen interessanten Beitrag zum schrecklichen Brand von 1842 gefunden. Der Hamburger
Kaufmann Theodor Dill hat es mit Freiwilligen geschafft die Börse, die erst kurz vorher fertig geworden war, zu retten.
Hier ist ein Hot Potatoes Quiz zu Hamburg, das ihr online korrigieren könnt http://www.langedi49.ch/HAMBURG2012.htm
Im Weiteren gibt es da die Patriotische Gesellschaft, die das tolerante Denken und das gemeinnützige Handeln fördern will.
Sie wurde übrigens 1765 gegründet. Die Werte/Ideen dieser Patriotischen Gesellschaft im 18. Jahrhundert sind
mir unter die Haut gegangen und ich bitte euch den unten eingeblendeten Anschlag der Gesellschaft zu lesen und ich werde
Vokabelnhilfen auf italiano & English geben.Patriot
Zudem könnt ihr auf folgendem Audio einige Sätze zum Inhalt hören, die jedoch Fehler enthalten. Bitte versucht diese zu finden!
Hört hier:Patriot
http://www.patriotische-gesellschaft.de/start.html?L=1
Das berühmte Lied von Hans Albers “Auf der Reeperbahn um halb eins” möchte ich euch auch nicht vorenthalten. Ich habe dazu auch Übung
gemacht. Verbindet die Sätze auf der linken Seite mit denen auf der rechten. Hans Albers Lyrics
The Sense of an Ending
I recommend you to read this mysterious book during your Easter holidays. In this sense I wish you a good read and
The sense of an ending2, posted with vodpod
GAMECARDS WITH QUESTIONS AND POSSIBLE ANSWERS
Short summary to which you can just listen to with questions.THESENSEOFANENDING
This novella (short novel) by Julian Barnes, which won the Booker Prize 2011, is a mystery of memory and missed opportunity.
Tony Webster,a cautious, divorced man in his 60s who “had wanted life not to bother me too much, and had succeeded,” receives
an unexpected bequest from Sarah, a woman he’d met only once, 40 years earlier. The mother of his college girlfriend, Veronica,
has bequeathed him £500 — a legacy that unsettles Tony, pushing him to get in touch with Veronica (their relationship had
ended badly) and seek answers to certain unresolved questions such as
1) Why did Adrian commit suicide?
2) Why is Veronica so angry with Tony?
3) Why did Sarah bequeath Adrian’s diary to Tony ?
4) Who are Adrian Jr.’s parents ?
5) What is this book about?
6) What does BLODD MONEY mean in this book?
7) Why did Veronica burn the diary?
8) Why did Veronica not give Adrian’s diary to Tony as wished by Sarah and why did Sarah have
it in the first place?
9) Who is Mary?
I also include you an interesting summary by Jess. Her conclusions do, however, not
correspond with mine. Maybe you find out in what sense they do not .
Summary and questions to download:Julian Barnes
http://theseversons.net/reading-list/sense/
This book has been analyzed a lot and there are an indefinite number of opinions or questions such as the above mentioned
ones. because Julian Barnes never explains anything completely. I hope you will play the game I prepared for you with question
and answer cards that you can cut out and distribute on the table and try to match and that you will, after having read the
book, come to your own and different conclusions.
Do you feel like partecipating in a poll?
I give you also the link to the summary of Frank Kermode’s The Sense of an Ending:
http://www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/otros/kermode.html
Zum Jahr/About the year/Sull’anno/
Beim Gedanken an das kommende Jahr, kommen mir z.B. die Monate, Wochentage und Schaltjahre in den Sinn.. Deshalb habe ich dazu
einiges geschrieben.
By the thought of the approaching new year, the months, the days of the week or the leap years have come to my mind. For this reason
I’ve written a post on the subject..
Riflettendo sull’anno a venire ho pensato ai giorni settimanali, sui mesi oppure sull’anno bisestile e ho fatto alcune osservazioni in merito.
Dies ist der Link zu einem Spiel mit einem Terminkalender:Kalender
1.: Woran erkennt man ein Schaltjahr?
1: How do you recognize a leap year?
Antwort:
Zum Schaltjahr gemäss Gregorianischem Kalender:
a) Ein Schaltjahr hat einen 29.Februar und die Jahreszahl ist genau mit 4 teilbar ist.
b) Wenn die Jahreszahl mit 4 und mit 100 teilbar ist, gibt es kein Schaltjahr.
c) Alle 4oo Jahre wird es richtig kompliziert, denn dann wir ein Jahr ein Schaltjahr,obwohl es mit 100 teilbar ist,
denn es lässt sich mit 400 teilen.
Answer:
To the leap year according Gregorian calendar
a) A leap year has 29 days instead of 28 and the date, for example 2012, can evenly be divided by 4.
b) Wenn the date is divisible by 4 and by 100 it is not a leap year.
c) It’s getting real complicated every 400 years because then
the year becomes a leap year, because the date can be divided by 400 and despite the fact that it is also divided by 100.
2. Die Wochentage/The weekdays
Zu den Wochentagen/To the weekdays
| die Sonne/sun | der Sonntag | Sunday | la domenica |
| der Mond/moon | der Montag | Monday | il lunedì |
| der Mars | der Dienstag | Tuesday | il martedì |
| der Merkur | der Mittwoch | Wednesday | il mercoledì |
| der Jupiter | der Donnerstag | Thursday | il giovedì |
| die Venus | der Freitag | Friday | il venerdì |
| der Saturn | der Samstag | Saturday | il sabato |
Erklärungen zu den Namen:
Die Sonne ist der Stern im Zentrum unseres Sonnensystems. Um unsere Sonne kreisen acht Planeten. Der Uranus
und der Neptun sind in den Wochentagen nicht vertreten. Der kleine Pluto ist am weitesten entfernt und gilt heute
nicht mehr als Planet. Alle Planeten bewegen sich. Die meisten Sonnensysteme haben sogar zwei Sonnen.
In Deutschland ist nun der Montag der erste Wochentag, aber in England z.B. ist es noch immer der Sonntag.
Explanations to the names:
The sun is the star in the centre of the solar system. There are eight plants moving around our sun. Uranus and
Neptun are not represented in our weekdays’ names. Pluto is very small and the farthest away is today not considered
a planet anymore.
Monday is now the first day of the week, whereas in England, for example, it is still the Sunday.
3. In der folgenden Power Point Präsentation habe ich Fragen zu den Monaten mit Fotos und Audios gestellt.
(Leider funktionierten die Audios nicht nach der Publikation.)
3.In the following Power Point presentation I’ve asked some questions about the twelve months of the year with fotos and audio
in German and English. (Unfortunately the audios did not work after having the presentation published on scribd.
Wie viele Wochen und wie viele Tage hat ein Jahr?
How many weeks and how many days does a year consist of?
E GUET’S NEUS -EIN GUTES NEUES JAHR-BUON ANNO-HAPPY NEW YEAR-BONNE ANNEE
Vier Jahreszeiten/Four seasons
Ab A1/Deutsch /From A1 onward/English
Da mich einerseits die originellen Bilder des Manieristen Giuseppe Arcimboldo, der im 16. Jahrhundert in Mailand geboren wurde, immer wieder begeistern und wir andererseits auch über Jahreszeiten (der Frühling, der Sommer, der Herbst, der Winter), das Essen oder den Menschen sprechen, habe ich gedacht einige seiner fantastischen Bilder, oder besser gesagt die Vier
Jahreszeiten und den Vertumnus, in denen der Künstler Köpfe kunstvoll arrangierte, mit einem kleinen Spiel zu verbinden.
Klickt auf den Link http://www.purposegames.com/game/5e87ac0c6c und dann auf Start, worauf ein Wort erscheint, das ihr mit dem richtigen blauen Punkt verbinden solltet. Es wird
dann angezeigt, ob die Antwort richtig war, oder nicht. Sagt mir, ob ihr einverstanden seid,
-dass eine Birne die Nase darstellt;
-dass Erbsen die Augenbrauen darstellen;
-dass ein Apfel und ein Pfrisich die Wangen bilden;
-dass der Stangensellerie, oder vielleicht der Fenchel einen Schnauz zeigen;
-dass die Kirschen an Stelle der Augen und sind?
(Leider sind nicht alle Früchte/Gemüse klar zu erkennen.)
ARCIMBOLDO
Are you intrested in vegetables, flowers, fruit or other natural products presented in a very special or fantastic way?
The painter Giuseppe Arcimboldo was born in Milan in 1527. He also did stained glass windows and worked on frescoes for the Cathedral of Monza. I think, however, that he became very famous because of his four season cycle, spring, summer, autumn and winter, represented by beautifully and naturally arranged heads and his other allegorical paintings.
Spring/summer/autumn or fall/winter
Der Frühling/der Sommer/der Herbst/der Winter
To which of the paintings (spring, summer, autumn or fall, winter) do the following
products belong?)
| fruit | vegetables | parts of a tree | flowers |
| cherry/ies | white radish | branch/es | lily/lilies |
| quince/s | peas | root/s | tulip/s |
| pumpkin/s | garlic | leaf/ves | daisy/ies |
| pear/s | carrots | pine cone/s | poppy |
| peach/es | corn cobs | mushroom/s | rosebud/s |
| apple/s | artichoke | twig/s | peony |
| orange/s | cucumber/s | dandelion | |
| lemon/s | wheat | ||
| grape/s | |||
| pomegranate/s | |||
| raspberry/ies |
W0/WOHIN/WOHER- WHERE/TIME
Ab A1/Deutsch – from A1onward/English
Wo, woher, wohin, wie viel verbunden mit weil, dass, da, denn, deshalb und Präpositionen.
Abbinate le foto con le seguenti frasi che sono da completare con preposizioni o congiuntori.
Match the fotos with the following sentences and complete them filling into the gaps prepositions or conjunctions.
Wo ist diese Villa? D/E
Ab A1/Deutsch, C1/English,
Mugabe Palast (Download als PowerPoint Präsentation)
PLAY A GAME/SPIELEN
AB A1- from A1onward
MAKE UP STORIES / GESCHICHTEN ERFINDEN
Fotos F.Ramsauer
http://web.nmc.org/5cardstory/show.php?id=916
(Please respect Flickr’s foto licence!)
Who feels like creating stories with 5 Flickr (code) cards chosen at random or given to you?
You don’t need any password to play. Ihr braucht kein Passwort, um zu spielen.
Wer möchte Geschichten erfinden mit, z.B. 5 zufällig von euch ausgewählten Karten, oder mit den bereits vorgeschlagenen ?
For example: /Zum Beispiel:
Yesterday I went by car to buy the muffins, I’m so greedy for, at the new baker’s shop called “Mr. Innovativ”. When I arrived at the main street, I came across a firemen parade and I could see that they were carrying a poster showing two hands, which tried to reach each other. I’m not quite sure what they wanted to make us understand!
Gestern wollte ich mit meinem Auto in der neuen Bäckerei “INNOVATIVE” frische Brötchen einkaufen, als mir Feuerwehrmänner entgegegen kamen. Sie trugen ein
Plakat, worauf zwei Hände erkennbar waren, die versuchten sich zu erreichen.
Ich weiss nicht, ob Ihr genau versteht, was sie damit sagen wollten.
Maybe you have other proposals.
Vielleicht habt Ihr andere Vorschläge.
A NEW GAME:
On Jerry Ferlazzo’s website of the day http://larryferlazzo.edublogs.org/2011/03/02/some-nice-online-games-for-english-language-learners/
I’ve read about a new and free game by Sensedom: You read scrambled sentences which you have to unscramble while you are listening to the story. You therefore have to drag
the part of the sentence on the right hand to the place where it matches the part on the left hand side.http://www.sensedom.com/stteresa.php
Berühmtheiten/famous people (Ab A1)
Stellen Sie zu den obigen Bildern bitte Fragen mit - wer, wann, wo, warum, woher, was Please ask questions with: who, when,where, why, from where, what (Es ist ja klar, dass all das Material, das ich hier vorbereite in der Klasse zusammen weiterentwickelt wird.) (It’s clear that all the material which I prepare here wil be developed and discussed in class.) Read more »Essgewohnheiten
AbA2
Wer hat Lust etwas über die Essgewohnheiten im deutschsprachigen Raum zu lernen? Kennt ihr zum Beispiel die Kartoffelpuffer,
Berliner Pfannkuchen, Schwarzwälder Kirschtorte, oder Wiener Schnitzel?
Es wird euch alles bildlich und mit Erklärungen gezeigt. Toll!
Man kann die Karten auch ausschneiden und die Bilder getrennt von Erklärungen auf dem Tisch ausbreiten. Die Lernenden
können dann versuchen die passenden Texte zu den Bildern zu finden.
http://www.hueber.de/deutsch-als-fremdsprache/landkarte
Weiterere Artikel zum Thema Nahrungsmittel:http://rivella49.wordpress.com/2012/04/29/milchmilklatte/
http://rivella49.wordpress.com/2010/06/02/julia-childcookingkitchen/
Ab A1/Deutsch
| http://www.languageguide.org/deutsch/ | Auf dieser Seite werden Zahlen, Wohnen, Berufe, Essen, Reisen, Schule usw. beschrieben und angezeigt | |||||
| (Ab A1) | ||||||
| http://www.interdeutsch.de/Uebungen/Verbinden/flugzeug.htmlHier ist eine ganz schöne Uebung, in der Anfänger Buchstaben anklicken können, die sie hören.Bei dieser Uebung geht es um Farben, Nationalitäten,Körper Eigenschaften, usw.http://www.daf-portal.de/uebungen/index.php?viewCat=3
|
||||||
-
Archives
- May 2012 (4)
- April 2012 (5)
- March 2012 (4)
- February 2012 (3)
- January 2012 (5)
- December 2011 (3)
- November 2011 (4)
- October 2011 (3)
- September 2011 (3)
- August 2011 (5)
- July 2011 (1)
- June 2011 (4)
-
Categories
- AFRIKA/AFRICA
- AMERIKA/AMERICA
- ASIEN/ASIA
- AUDIOS MAR
- AUSTRALIEN/AUSTRALIA
- BANKEN
- BUSINESS
- DEUTSCH MAR
- DEUTSCHLAND
- EIGENE VIDEOS/MY OWN VIDEOS
- ENGLISH/GERMAN/ITALIAN
- ENGLISH/MAR
- EUROPA/EUROPE
- FILME/FILMS
- FOOD/NAHRUNGSMITTEL
- FOTOS/PHOTOS
- GAMES/MAR
- HEALTH/GESUNDHEIT
- HISTORY/GESCHICHTE
- HOT POTATOES/MAR
- HUMOR/HUMOUR
- IN GENERAL
- INTERACTIVE
- Jordan
- LANGUAGE
- MACHT DER MENSCHEN/POWER OF PEOPLE
- MAERCHEN/FAIRY TALES
- MUSIC/MUSIK
- Auf der Reeperbahn….
- Cats
- Country music/Tom Russel
- Die Katze/Annett Louisan
- Every breath you take/The Police
- Gotthard
- Hotel California/Eagles
- Ich muss ins Krankenhaus
- Ich will keine Schokolade/Herr
- It' not so easy being green
- Janis Joplin/me an Bobby McGee
- Michael Jackson
- Miriam Makeba
- Susan Boyle/memory
- NEAR EAST/NAHER OSTEN
- PODCASTS
- POWER POINT MAR.
- SCHWEIZ/SWITZERLAND
- SCIENCE/WISSENSCHAFT
- SPIELE MAR/GAMES
- SPORT
- SPRACHE/GRAMM
- SPRICHWÖRTER/IDIOMs
- STEVE JOBS
- SWITZERLAND
- TOURISMUS
- TRADITIONEN/TRADITIONS
- TRANSPORT-ATION
- UMWELT/ENVIRONMENT
- USA
- VIDEOS/FILMS
- WUENSCHE/WISHES
-
RSS
Entries RSS
Comments RSS
































