Magic plants to cure, kill or express love
Summary of the video in English with translation of certain words into German.
As I’ve recently published a post in German about fruits, plants and spices and I thought that from the above video about the garden of the Allerheiligen cloister
in Schaffhausen/Switzerland we could learn some interesting things in English about flowers and plants.
I, therefore, summarized the content here below.
The garden in question seems to be a favourite spot for tourists to have lunch or from
where they can admire the church buildings. The visitors can also see many medicinal
plants such as the conflower or echinacea (Sonnenhut) to fight infections. 
The foxglove (Fingerhut), and the deadly nightshade (Tollkirsche) for example,
BOSCO GURIN/TESSIN
LESEVERSTÄNDNIS , FRAGEN, FOTOS, MAP
ist das höchstgelegene Dorf im Tessin. Es liegt auf 1’506 m.ü.M. Seine Geschichte ist älter als siebenhundert Jahre. Es ist
urkundlich belegt, dass Boso Gurin bereits im Jahr 1253 eine unabhängige Gemeinde mit einem Stadthalter war.
Das Dorf wird noch jetzt vor allem von Nachfahren der Walser bewohnt, die das Gebiet besiedelt hatten. Die Bewohner
sprechen neben Italienisch, Gurinerdeutsch auch einen deutschen Dialekt.
Obwohl die ersten Siedler ein hartes Leben hatten, konnten sie sich demographische etwas entwickeln.
Im 17. und 18. Jahrhundert gingen zwei Lawinen auf das Dort nieder und töteten 34 und 41 Menschen, was eine Tragödie war.
Bosco Gurin und andere Dörfer der Seitentäler, litten zunächst unter saisonaler Abwanderung und Auswanderung nach Übersee.
Dann folgte auch die Landflucht, einer Erscheinung, die durch die Moderne diktiert wurde. Die Einwohner von Bosco Gurin arbeiteten
im Sommer auswärts als Gipser, Maler oder Maurer und im Winter machten sie zu Hause Gefässe und andere Gegenstände aus Holz,
die sie in Locarno auf den Markt brachten.
Bosco Gurin bietet den Pflanzeninteressierten sehr viel. Wie haben z.B. wunderschöne grosse Enziane, Knabenkraut oder
Vergissmeinnicht gefunden.
Nach den verheerenden Schneefällen und Lawinen hat man entsprechende Schutzbauten gebaut.
In den letzten Jahren hat man auch viel in den Wintersport investiert. Es gibt Jugendherbergen und Seilbahnen.
Wenn man diesen Ort erreichen möchte, fährt man zunächst nach Cevio, dem Hauptort im Maggiatal/Tessin und
dann ca. 15 Km hoch und um viele Kurven herum.
Uns hat auch der Friedhof beeindruckt, weil alle Gräber dieselben Kreuze haben!
RICHTUNGSANGABEN
Diese Karte zeigt, wie man in dieses Dorf gelangt.Nach dem Gotthardtunnel fährt man Richtung Süden, oder Locarno und
dann ins Maggiatal und, wie gesagt, bis nach Cevio. Dort gibt es übrigens ein sehr interessantes Heimatmuseum.
Darnach gibt es viele Kurven!
Klickt hierBOSCOGURIN und Sie können eine Hot Potatoes-drag & drop-Übung (tirate le parti delle
frase da destra verso le foto) machen, die Sie selbst korrigieren können.
PS: Heute habe ich in der NZZ und im “Corriere del Ticino” gelesen, dass dieses Dorf mit dem Preis 2010 der
Schweizerischen Arbeitsgemeinschaft für Berggebiete (SAB)
worden ist. Es werden in BOSCO GURIN das kulturelle Erbe und die Renovation landwirtschaftlicher Bauten
aufgewertet. Die Landwirtschaft sei wiederbelebt und die touristische Attraktion ergänt worden. TOLL!
Trovo bellissimo che BOSCO GURIN abbia riceuto questo riconoscimento SAB 2010 per le regioni di montagna.
Il villaggio deve oggi affrontare diverse sfide, fra cui
il declino del settore agricolo, la diminuzione della popolazione locale e la lontnanza dai centri urbani. Perciò
le nuove offerte, come per esempio la messa in funzione di
una birreria, la gestione di un’azienda agrituristica oppure l’aperatura di una pensione dovrebbero essere attraenti
per nuovi visitatori. Speriamo che riusciranno a creare
o conservare dei posti di lavo. Vi consiglio quindi di andare a Bosco Gurin non solo a sciare in inverno, ma anche a
fare delle bellissime passeggiate durante l’estate. (Vi prego di tradurre questo testo in tedesco.)
-
Archives
- May 2012 (4)
- April 2012 (5)
- March 2012 (4)
- February 2012 (3)
- January 2012 (5)
- December 2011 (3)
- November 2011 (4)
- October 2011 (3)
- September 2011 (3)
- August 2011 (5)
- July 2011 (1)
- June 2011 (4)
-
Categories
- AFRIKA/AFRICA
- AMERIKA/AMERICA
- ASIEN/ASIA
- AUDIOS MAR
- AUSTRALIEN/AUSTRALIA
- BANKEN
- BUSINESS
- DEUTSCH MAR
- DEUTSCHLAND
- EIGENE VIDEOS/MY OWN VIDEOS
- ENGLISH/GERMAN/ITALIAN
- ENGLISH/MAR
- EUROPA/EUROPE
- FILME/FILMS
- FOOD/NAHRUNGSMITTEL
- FOTOS/PHOTOS
- GAMES/MAR
- HEALTH/GESUNDHEIT
- HISTORY/GESCHICHTE
- HOT POTATOES/MAR
- HUMOR/HUMOUR
- IN GENERAL
- INTERACTIVE
- Jordan
- LANGUAGE
- MACHT DER MENSCHEN/POWER OF PEOPLE
- MAERCHEN/FAIRY TALES
- MUSIC/MUSIK
- Auf der Reeperbahn….
- Cats
- Country music/Tom Russel
- Die Katze/Annett Louisan
- Every breath you take/The Police
- Gotthard
- Hotel California/Eagles
- Ich muss ins Krankenhaus
- Ich will keine Schokolade/Herr
- It' not so easy being green
- Janis Joplin/me an Bobby McGee
- Michael Jackson
- Miriam Makeba
- Susan Boyle/memory
- NEAR EAST/NAHER OSTEN
- PODCASTS
- POWER POINT MAR.
- SCHWEIZ/SWITZERLAND
- SCIENCE/WISSENSCHAFT
- SPIELE MAR/GAMES
- SPORT
- SPRACHE/GRAMM
- SPRICHWÖRTER/IDIOMs
- STEVE JOBS
- SWITZERLAND
- TOURISMUS
- TRADITIONEN/TRADITIONS
- TRANSPORT-ATION
- UMWELT/ENVIRONMENT
- USA
- VIDEOS/FILMS
- WUENSCHE/WISHES
-
RSS
Entries RSS
Comments RSS










