Rivella49's Blog

Just another WordPress.com weblog

Wünsche der 1989 Geborenen und der jetzigen Jungen/The power of the people!

For English see further down this page:

Ci sono anche delle traduzioni dei vocaboli in italiano.

B2/Deutsch

Im folgenden Beitrag von DW hört ihr mehrere junge Leute aus verschiedenen Ländern von ihrer Situation und Träumen sprechen, in denen 1989 eine grosse Wende stattfand.

In Peking fand in jenem Jahr das Massaker auf dem Platz des Himmlischen Friedens statt. Grosse Hoffnungen in eine schnelle Liberalisierung wurden dadurch zerstört.

Winson aus Hongkong erzählt, dass Studenten mehr über jenes Massaker erfahren möchten und dass er in Zukunft dafür arbeiten möchte, dass arme Leute

Medikamente zu zahlbaren Preisen kaufen können und dass Geld für ihn nicht wichtig ist.

Russland zog seine Truppen aus Afghanistan zurück.

In Polen und Bulgarien brachte der Zusammenbruch des komunistischen Systems auch grosse Veränderungen.Trajan aus Bulgarien meint, dass jenes Regime von Anfang

an eine Totgeburt war und dass das sozialistische System die Fähigen nicht gefördert habe.

In Chile wurde das seit 1973 herrschende autoritäre Regime abgewählt, das nach dem Tod von Präsident Allende eingesetzt worden war und somit die Demokratie wieder eingeführt.

Nicht zu vergessen ist der Tod des Ayatolla Khomeni, der die Islamische Revolution angeführt hatte.

Natürlich spricht auch eine junge Frau aus der ehemaligen DDR. Wie ihr wisst, ist die berüchtigte Berliner Mauer auch 1989 gefallen.

Wenn ihr auf die Fotos klickt beginnt der Beitrag automatisch.

Zuerst noch einige Übersetzungen der fettgeschriebenen oben erwähnten Verben:

jdn. sprechen hören sentire parlare qu. to hear sb. speak
staffinden aver luogo take place
erzählen raccontare narrate
sich zurückziehen ritirarsi withdraw
bringen/brachte portare/portato bring/brought
meinen essere dell’opinione to be of the opinion
gefördert werden essere  patrocinato to get supported
abegewählt werden essere destituito to  be voted out
wissen/gewusst sapere/saputo know/knew
fallen/gefallen cadere/caduto fall/fell
Mit Modalverben: Con verbi modali With modal verbs:
Er möchte arbeiten. Egli vorrebbe lavorare He would like to work.
Sie möchte kaufen können. Ella vorrebbe poter comprare She would like to be able to buy.
Das Kind möchte erfahren-vergessen Il bambino vorrebbe sapere-dimentiicare The child would like to know-forget.

http://www.dw-world.de/dw/0,,12543,00.html

Was für Träume habt ihr bezüglich

- Beruf?

- politischen, oder sozialen Veränderungen?

- Familie?

- Karriere u.s.w.

- Reisen?

In connection with what I wrote here above and more precisely with what people manage to achieve if they work together, also in consideration of latest happenings in Africa,

I would like to draw your attention to the following  very interesting TIME website where you can get informed by photos and short  comments of big events that changed the course

of history in an important way. http://www.time.com/time/photogallery/0,29307,2042879,00.html

In this sense I would also like to refer to Jerry Ferlazzo’s website http://larryferlazzo.edublogs.org/2011/02/06/the-bests-for-learning-about-protests-in-history/

November 19, 2009 Posted by | ASIEN/ASIA, AUDIOS MAR, Ägypten, DEUTSCH MAR, HISTORY/GESCHICHTE, MACHT DER MENSCHEN/POWER OF PEOPLE, SPRACHE/GRAMM, UMWELT/ENVIRONMENT, WUENSCHE/WISHES | , , | Leave a Comment

MILCH (B2)

 

 

http://www.daserste.de/wwiewissen/beitrag_dyn~uid,fw37kawazbdefxv5~cm.asp

In diesem Artikel von W.wie Wissen in Zusammenarbeit mit der Bundesforschungs-und Ernährungsanstalt erforschen Wissenschafler

ständig die Herstellungsverfahren, Geschmack und Qualität der Milch..

Read more »

June 1, 2009 Posted by | DEUTSCH MAR, Dunkles Brot, FOOD/NAHRUNGSMITTEL, VIDEOS | , | Leave a Comment

Video about orang-utans by professor Carel van Schaik / B2

Science Swiss offers a series of 25 videos produced by the Swiss Broadcasting Corporation  in order to give us the chance of getting an idea of the fascinating world of science. The video (18) I propose you to watch is about orang-utans and professor Carel van Schaik from The Anthropological Institute at Zurich university explains us many intersting things about them and their connection to the human being. (LEVEL APPROX.B2)

http://www.swissinfo.ch/eng/news/index.html?siteSect=23500

http://www.swissinfo.ch/eng/specials/science_switzerland/Among_orang-utans.html?cid=653452

Read more »

May 12, 2009 Posted by | ENGLISH/MAR, orang-utans, SWITZERLAND | , , , | Leave a Comment

B2/Umgang mit Kunden

Wer hat im Beruf mit KUNDEN zu tun?

Im folgenden Video geht es um den Hotel-Tourismusbetrieb, aber ich denke, dass man noch in vielen anderen Berufen wissen muss, wie man mit Kunden umgeht.

Schaut euch das Video an und macht eure Vorschläge?

http://deutsch-lerner.blog.de/2009/03/01/deutsch-tourismus-reklamation-hotel-5662872/

Was überzeugt euch am Benehmen des Hotelangestellten?

Hat er eurer Meinung nach schlussendlich etwas für das Hotel erreicht?

Waren die Beschwerden des Kunden berechtigt? Wenn ja, inwiefern?

Soll man sich überhaupt wegen Kleinigkeiten beklagen? Wenn ja, unter welchen Umständen?

Wie sind eure Erfahrungen mit den Kunden?

April 28, 2009 Posted by | DEUTSCH MAR, Dunkles Brot, TOURISMUS, Umgang mit Kunden, VIDEOS | , , | Leave a Comment

B2-Deutsch /Sechsilüte

more about “Sechseläuten“, posted with vodpod

http://www.youtube.com/watch?v=9zt6DPJ5fd8

S Sächsilüte – das Sechseläuten

Das Sechseläuten – oder s Sächsilüte wie man im Dialekt sagt – ist eine Zürcher Spezialität. Man feiert dieses Fest nur in der Stadt Zürich. Es ist ein ……………………… Man will damit den Winter vertreiben.

Das Sechseläuten findet immer an einem Montag statt. Normalerweise ist es der ……………… Montag im April.. Dieses Jahr fand das Sächseläuten am 20. April statt.

Am Sonntag vor dem Sechseläuten gibt es einen ………………….. für Kinder zwischen fünf und fünfzehn Jahren. Die Kinder tragen traditionelle Kostüme oder historische Uniformen (Panoramabild vom Kinderumzug).
Das eigentliche Sechseläuten beginnt am Montag. Am Nachmittag findet der Zug der Zünfte statt. Zünfte waren im Mittelalter Vereinigungen von Handwerkern. Es gibt zum ………………………… die Zunft der Bäcker, die Zunft der Scheider etc. Die Mitglieder sind aber heute meistens keine Bäcker und Schneider mehr, sondern Ärzte, Juristen oder Lehrer.
Alle tragen traditionelle Kostüme und Uniformen. Beim Umzug sind auch viele Pferde und Musikkappellen dabei. Der Umzug endet am See, auf der Sechseläutenwiese in der Nähe vom Bellvue (
Umzugsroute).
Frauen dürfen nur als Ehrengäste beim Umzug mitgehen.  Alle anderen Frauen über fünfzehn Jahren dürfen nicht mitmachen. Deshalb organisiert die Zürcher Frauenzunft einen eigenen Umzug. Er findet direkt vor dem Umzug der Zünfte statt.

Auf der Sechseläutenwiese steht ein grosser Holzstapel. Auf diesem Scheiterhaufen steht eine Schneemannfigur, der Böög. Er symbolisiert den …………… Sein Körper besteht aus Holzwolle, Stoff und Papiermaché. Sein Kopf ist mit Feuerwerk gefüllt. Der Böög ist mehr als 3 Meter gross und wiegt ca. 100 Kilo.
Um Punkt sechs Uhr (= wenn es sechs Uhr läutet) wird das Holz angezündet. Die Reiter der verschiedenen Zünfte reiten um das Feuer. Alle warten auf die Explosion. Wenn der Kopf des Böögs schnell explodiert, wird der Sommer schön. Wenn es lange dauert, gibt es einen kalten und regnerischen Sommer (
Panoramabilder vom Zug der Zünfte und von der Verbrennung des Böögs).
Seit 1991 laden die Zünfte jedes Jahr einen anderen Gastkanton ein. Dieser Kanton stellt sich am Sechseläutenwochenende vor. Dieses Jahr war es der Kanton  Schaffhausen.

Setzt die folgende Wörter in Zwischenräume ein: der Umzug, dritten, Frühllingsfest, Beispiel, Winter

April 26, 2009 Posted by | DEUTSCH MAR, SCHWEIZ/SWITZERLAND, Sechseläuten, VIDEOS | , | Leave a Comment

   

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.