
CULTURE CROSSING/KULTURUEBSCHREITUNG/ATTRAVERSO CULTURE
Questo famoso clown è il suo teatro si trovano a Verscio, Ticino, Svizzera!
is a great website, if you want to learn more about other countries and other cultures in this world.
ist eine super Webseite, wenn ihr mehr über andere Länder und andere Kulturen dieser Welt wissen möchtet.
è un bellissimo sito, se volete sapere di più su altri paesi e altre culture di questo mondo.

Here below you can see the link, for example, to information such as:
Hier unten ist der Link zu, beispielsweise, Informationen, wie:
Qui di sotto c’è il link, per esempio, per informazioni come:
-location of Switzerland, its population, languages and, for example, its traditions.
– Lage der Schweiz, ihre Bevölkerung, Sprachen und, z.B. ihre Traditionen.
– posizione della Svizzera, la sua popolazione, lingue e, per esempio, le sue tradizioni.

(This is the pretty town of Murten near Freiburg, in the west of Switzerland, where they speak German and French.)
/Dies ist ds hübsche Städchen Murten in der Nähe von Freiburg, in der Westschweiz, wo man Deutsch und Französisch spricht./
Questo è la carina cittadina di Murten nelle vicinance di Freiburg, nel ovest della Svizzera, dove si parla sia il tedesco che il
francese.)

You also find information of how you have to be dressed when on business, and that being on time for business meeetings is important.
Ihr findet auch Angaben zu, wie ihr angezogen sein solltet, wenn ihr geschäftlich unterwegs seid und dass es wichtig ist, dass man ausgemachte Geschäftstermine zeitlich einhält.
Trovate pure delle indicazioni come dovete essere vestiti quando si tratta di affari e che è importante di essere in orario per incontri d’affari.
-To Taboos: It’s not very appreciated when you litter or let thrash lie around.
– Zu den Tabus: Es wird nicht sehr geschätzt, wenn man Abfall herumliegen lässt.
– In merito ai tabù: Non viene molto apprezzato quando si lascia in giro i rifiuti.
-Law and order: It’s prohibited now to smoke in restaurants.
– Recht und Ordnung: Es ist nun verboten in Restaurants zu rauchen.
– Legge e ordine: E’ adesso prohibito di fumare nei ristoranti.

http://guide.culturecrossing.net/index.php
It’s also up to you, to write about your cultural experiences in a specific country.
Ihr könnt auch über eure eigenen kulturellen Erfahrungen in einem bestimmten Land and berichten.
Potete anche raccontare delle vostre esperienze personali in un determinato paese.

Valle Onsernone/Ticino/Svizzera
Categories: FOTOS/PHOTOS, MACHT DER MENSCHEN/POWER OF PEOPLE, SWITZERLAND/