Gefälschtes Essen/Cibo truccato


Gefälschtes Essen in Italien

 In der NZZ vom 14. November 2012 habe ich gelesen, dass der Handel und die Produktion

von gefälschten Lebensmitteln in Italien boomt.

Die Fragen zum folgenden Artikel könnt ihr hier hören: LEBENSMITTELFAELSCHEN

Wenn ihr wollt, könnt ihr auch eine Übung machen, die man online korrigiert.

http://www.langedi49.ch/LEBENSMITTELhtm

Klickt auf das Audiozeichen (oben) und hört die Fragen, lest sie gleichzeitig den Text und beantwortet dann die Fragen.

Arbeitsblatt:Gefälschtes Essen in Italien

WORTSCHATZ SIEHE UNTEN AUF DEUTSCH/ITALIANO/ENGLISH

1.   Anscheinend gibt es in diesem Land fast 50 aktive Mafia Clans.

2.   Von diesem lukrativen Geschäft sind vor allem bekannte Produkte der italienischen Küche betroffen.

3.   Büffel-Mozzarella wurde z.B. mit Kuhmilch aus dem Ausland produziert.

4.   Mischungen minderwertiger Öle aus dem Ausland werden als reines Olivenöl verkauft.

 

 5.   Im Jahr 2011 wurden in diesem Bereich 14’000 Delikte registriert.

6.   Der Landwirtschaftverband  vermutet, dass sich der Umsatz des Geschäfts der Agro-Mafia

       im Jahr auf wenigstens 12.5 Milliarden Euro beläuft

7.   Die Behörden konfiszierten letztes Jahr vor allem Ware aus China.

8.   Parmaschinken oder Parmesankäse werden heute zu Tiefstpreisen verkauft. Wenn die Produkte zu billig sind,

      besteht die Gefahr, dass sie gefälscht sind.

9.  Das Geschäft mit dem Essen kann eine Gefahr für die Gesundheit sein und ist auch sehr negativ für die

     italiensche Wirtschaft.

10.Afrikanische Emigranten werden anscheinend in  

       Süditalien von der organisierten Kriminalität in der Landwirtschaft beschäftigt.

 

 

Ich hoffe dieser Wein ist nicht gepanscht!

Das ist der Link zum Artikel in der NZZ:

Zum Wortschatz auf DEUTSCH/IALIANO/ENGLISH

Deutsch Italiano English
etwas boomt/blüht q.c. fiorisce sth.booms
fälschen/gefälscht truccare/truccato falsify/falsified
das Lebensmittel il cibo  food
bekannt conosciuto known
der Büffel il bufalo buffalo
anscheinend sembra it seems
die Kuhmilch il latte di mucca cow milk
die Mischung la miscela  mix
rein puro pure
Der Landwirtschaftsverband l’assoc. dei contadini the farmers’ association
vermuten supporre suppose
wenigstens almeno at least
der Umsatz la cifra d’affari turnover
die Behörden le autorità  authorities
die Ware la merce  goods
der Schinken il prosciutto  ham
der Käse il formaggio  cheese
sich belaufen arrivare arrive at
der Tiefstpreis prezzi bassissimi rock bottom prices
bestehen consiste di consists of
das Geschäft il commercio  business
die Gesundheit la salute health
beschäftigen impiegare employ
Landwirtschaft l’economia economy
panschen (etwas) adulterare qc. adulterate

2 replies »

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s