FISCHE/FISH/PESCI


FISCHE/DIE FISCHEREI/FISH/FISHERY/PESCI/PESCHERIA

Dokument zum Herunterladen/document to download/documento da scaricare:FISCHE

Den folgenden Beitrag habe ich auf Deutsch/English/italiano geschrieben.

Obwohl wir auf Madeira fast täglich herrliche Fischgerichte, wie z.B. den Schwarzen Degenfisch mit den grossen Augen, gegessen haben, ist mir klar geworden, dass die kleinen Fischer auf der Insel sehr grosse Probleme haben, weil die Meere leergefischt worden sind.Beim Thunfisch gibt es anscheinend grosse Schwankungen im Fischfang. 1995 wurden noch 8851 Tonnen gefangen und im Jahr 2000 nur noch weniger als 700 Tonnen und nun ist er wieder auf 3000 Tonnen pro Jahr angestiegen. Wie ihr seht, haben wir auf dem Markt jedoch Thunfisch begutachten können.

Früher war auch der Walfischfang eine wichtige Einnahmequelle und Porto Moniz (in Nordwesten der Insel) lebte ausschliesslich vom Fang der Baleias. Die Fischer fuhren mit kleinen Fangbooten aufs Meer hinaus, um diese mit Harpunen zu fangen und schliesslich mit Lanzen zu töten. Daraus wurden Seifen, Tran, oder Margarine hergestellt. Aus den Knochen stellte man filigrane Souvenirs her und die Hirnmasse stellte die Basis von Parfum dar.

Seit 1981 steht Portugal unter dem Dekret des Artenschutzes und die Wale sind geschützt.

Leider haben wir auch gehört, dass die EU zwar für überalterte Fischerboote viel Geld bezahlt, damit diese durch neue er-

setzt werden, dass dann ältere Fischer aber oftmals einen einigermassen ruhigen Lebensabend  mit diesem Geld ge-

niessen und für die Jungen überhaupt nichts mehr übrig bleibt.

Hier habe ich auch eine Übung zur Geschichte Madeiras gemacht, die ihr online korrigieren könnt.

http://www.langedi49.ch/MADEIRAG.htm

Hier gibt es auch Forellen, die wirklich eine Spezialität darstellen.

Hier gibt es auch Forellen, die hier wirklich eine Spezialität darstellen. Qui ci sono anche trotte che sono veramente considerate una specialità. Here there are also trouts which really represent a speciality.

Despite the fact that we’ve eaten delicious fish dishes almost daily on the Madeira Island, such as the black scabbard fish with the big eyes,I’ve become aware that the small fishermen on the island have very big problems because the seas contain almost no more fish stocks.

It seems that there are big differences in the fishing quotas. In 1995 they still caught 8851 tons and in 2000 only less than 700 tons and now the quotas have again gone up to 3000 tons per year. As you can see, we’ve been able to admire some fresh tuna on the market!

In the past whaling was an import income factor and Porto Moniz (in the northwest of the island) lived only on the whaling. The fishermen went with small boats onto the sea to catch and kill the whales with harpoons and lances. They then produced soap, fish oil or margarine from them. Out of the bones they made filigree souvenirs and the brain mass represented the basis of the perfume.

In 1981 Portugal signed the decree on protected animals species and whales are therefore protected.Unfortunately, we’ve also heard that the EU pays a lot of money for outdated fisher boats, which should be substituted with new ones and that the older fishermen frequently prefer to somewhat enjoy their quiet retirement with this money and that consequently for the younger generations there isn’t anything left.

Auf dem Fischmarkt/On the fishmarket/

Auf dem Fischmarkt//Der Eindruck, den er hinterlässt, ist bleibend. (Goethe) On the fishmarket /(The impression that it leaves, is forever) Al mercato dei pesci / L’impressione che lascia è per sempre.

Benché abbiamo mangiato quasi tutti i giorni ottimi piatti di pesce sull’isola di Madeira, come per esempio „l’aphanopus carbo“, con gli occhi grandi mi sono resa conto che i piccoli pescatori hanno grandi problemi, perché i loro mari sono stati quasi svuotati.

Per quanto attiene al tonno, sembra che ci siano grandi fluttuazioni della pesca. Nel 1995 vennero ancora prese 8851 tonnellate e nel 2000 solamente ancora mento di 7000 tonnellate. Attualmente la pesca è di nuovo salita a 3000 mila tonnellate per anno. Come potete vedere sulle foto abbiamo comunque visto del tonno fresco al mercato! Nel passato la pesca di balena è stata un importante fonte di guadagno e Porto Moniz(nel nordovest dell’isola) ha vissuto esclusivamente della caccia di balene. I pescatori sono andati con i loro battelli sul mare per prendere e finalmente uccidere le balene con arpione e lance. Ne hanno prodotto sapone, olio di pesce oppure margarina. Dalle ossa hanno invece fatto ricordini filigrana e la massa del cervello è stata la base di profumo. E’ dal 1981 che Portogallo fa parte del decreto della protezione delle specie e le balene sono quindi protette.

Siamo stati invitati per un autentico picnic portoghese e in tale occasione abbiamo mangiato le sardine grillate con delle squisite patate indigene ed abbiamo bevuto inoltre un ottimo vino bianco del luogo.

Sfortunatamente abbiamo anche sentito dire che l’EU paga infatti parecchi soldi affinché i pescatori possano sostituire le vecchie barche con delle nuove, ma che quest’ultimi preferiscono spesso di godere un po’ la loro pensione con i soldi e i giovani rimangono alla fine senza niente, neanche più un vecchio battello!

der Eindruck, den er (der Fisch) hinterlässt, ist bleibend. (Goethe)

Guten Appetit/Enjoy your meal/Buon appetito!

My past article about fish extinction:https://rivella49.wordpress.com/2010/09/17/fish-extinction-2/

2 replies »

    • Fish is really one kind of food I really appreciate but I’m also aware that I should not exaggerate eating them because they continue to diminish continuously and we should also leave some for future generations, shouldn’t we!
      Many thanks for having read my post. Very best regards
      Martina

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s