VERONA/D/I/E


P1070075Auf meiner Power Point Präsentation, die ihr herunterladen könnt, nachdem Ihr auf das Bild geklickt habt, zeige ich einige Bilder von VERONA mit kurzen Kommentaren, die von Musik begleitet sind. Es wäre interessant für mich von euch zu hören, ob ihr die Musik hört./Sulla mia presentazione Power Point che potete scaricare dopo aver cliccato sull’ immagine, potete vedere alcune immagini di Verona con brevi commenti  accompagnati di musica. Sarebbe interessante per me sentire da voi, se potete ascoltare la musica./On my PPP ,which can be downloaded after having clicked on the above picture, I am showing you some fotos of this beautiful city with short comments which are accompanied by Giuseppe Verdi’s LA TRAVIATA! It would be interesting for me, if you could tell me whether you can hear this music.

 Die magische Atmosphäre von Verona hat uns wieder einmal in Bann genommen! Durch diese Altstadt zu gehen, in der beinahe jedes Haus eine Geschichte zu erzählen hat, berührt einfach! Wir sind z.B. in einem Restaurant in der Nähe der grossartigen Arena gesessen und haben die Menschen jeden Alters beobachtet, die friedlich an uns vorbeischlenderten. Die Opernfestspiele haben dieses Jahr übrigens mit NABUCCO von Giuseppe Verdi begonnen. Ich füge hier einfach ein Video und die Arie „VA PENSIERO“ (Flieg, Gedanke, auf goldenen Schwingen) mit dem Gefangenenchor bei und hoffe sie gefällt euch auch. Der Text der Oper handelt vom Schicksal der Juden während der babylonischen Gefangenschaft. Nabucco, der Nebukadnezar, kam Verdis patriotischen Empfinden sehr entgegen, denn auch dieser wünschte sich eine Einigung Italiens, das damals grössenteils unter österreichischer Herrschaft stand.

Va Pensiero/

L’ambiente magica di Verona ci ha incantati un’altra volta! Gironzolando attraverso la città vecchia, nella quale quasi ogni casa ha da raccontare una storia, è semplicemente toccante. Ci siamo, per esempio, seduti in un ristorante di fronte alla splendida arena osservando le tante persone di ogni età che passavano pacificamente. Il festival dell’Opera ha iniziato quest’anno con NABUCCO di Giuseppe Verdi. Aggiungo quindi un video con l’aria „Va Pensiero“ cantata dal coro degli schiavi ebrei, sperando che questa musica vi piaccia. Il testo dell’opera tratta del destino degli ebrei nella schiavitù babilonica. Nabucco, Nabucodonosor II aveva dei desideri simili a Verdi stesso che desiderava tanto un’unione dell’Italia che apparteneva allora in gran parte all’Austria.

The magic atmosphere of Verona cast once more a spell over us. Strolling in the splendid old town where almost each house has its story to tell, is just most touching. We were, for example, sitting in a restaurant near the gorgeous arena, a Roman amphitheatre, and have observed people of all age groups peacefully passing by. The Opera festival has this year started with NABUCCO by Giuseppe Verdi. I’m adding a video and the aria “VA PENSIERO” with the prisoners’ chorus and I very much hope that you may like it.

The text of the opera is about the fate of the Jews in Babylonian emprisonment. Nabucco, the Nebuchadnezzar, had many similar patriotic feelings as Giuseppe Verdi himself who had hoped in reunification of Italy, which then was mostly part of Austria.

Romeo und Julia von Nag Arnoldi

Romeo und Julia von Nag Arnoldi

In den Marmorgesteinen des Strassenbelags und der Häuser gibt es Fossilien, die auf 60 Millionen Jahre zurückgehen, als das ganze Gebiet unter dem Meerespiegel lag.

Verona wurde 49 v.Chr. zum Munizipium, als es Römische Provinz und durch eine Stadtmauer geschützt war. Wir haben die imposanten Stadttore, Brücken, Triumphbögen, eindrücklichen Kirchen, Plätze und andere geschichtsträchtigen Bauten, wie immer, bewundert.

Hier liessen sich die langobardischen Könige nieder. Karl, später der Grosse genannt, kam unter dem Vorwand dem Papst helfen zu wollen, nach Italien und eroberte Verona 775, indem er Adelchi, den letzten langobardischen König schlug.

Nel marmo del manto stradale e delle case ci sono fossili di circa 60 milioni di anni, quando tutta la regione è stato sottacqua. Nel 49 avanti Cristo, Verona divenne “Municipium”, essendo già provincia romana riparato da mura della città. Abbiamo ammirato, come sempre, le porta della città, i ponti, gli archi trionfali, le impressionanti chiese oppure tutte le altre costruzioni storiche.

Qui si sono stabiliti anche i re longobardi. Carlo, più tardi chiamato il Grande venne apparentemente in Italia per aiutare il papa e ha conquistato Verona nel 775, combattendo l’ultimo re longobardo Adelchi.

In the marble of the road surfaces and the houses there are many fossils whose data go back to about 60 million years when the whole region was below the sea level.

Verona became a municipium in the year 49 BC. and was protected by the town wall. We’ve admired the imposing city gates, bridges, arcs, impressive churches, squares and other buildings steeped in history.

Langobardic kings settled in Verona. Carl, later called the Great, came to Italy with the pretext to help the pope and conquered Verona in 775 defeating Adelchi, the last Langobardic king.

Palazzo della Ragione

Palazzo della Ragione

Im 13. Jahrhundert kamen die della Scala an die Macht und Verona wurde ein Grossherzogtum. Die Skaliger, so wurde die Familie auch genannt, versuchte ihrerseits den Handel zu fördern und erarbeitete Gesetze, um diesen zu reglementieren. Sogar der Salzhandel zwischen Mailand und Venedig war von den neuen Gesetzen betroffen. Besonders die einflussreichen Visconti ertrugen die territoriale Ausdehnung der Skaliger schlecht. Verona fiel schliesslich unter die Herrschaft des Österreichischen Kaisers Maximilian von Habsburg. Venetien kaufte Verona dann frei, aber später hat Napoleon Venetien besetzt und im Vertrag von Campoformido im Jahre 1797 trat Napoleon Venetien an die Österreicher ab und so hörte die Republik Venetien nach tausend Jahren auf zu existieren.

Grazie alla famiglia Della Scala, Verona divenne un granducato nel 13esimo secolo. Questa dinastia, che venne anche chiamata Degli Scaligeri, ha cercato di promuovere il commercio. Per questo scopo ha elaborato nuove leggi per regolamentare questi affari. Persino il commercio di sale tra Milano e Venezia è stato colpito dagli stessi. Anche la potentissima famiglia Visconti ha sopportato male l’espansione territoriale degli Scaligeri. Alla fine Verona è finita sotto il dominio del re Massimiliano di Austria. Il Veneto ha in seguito conquistato Verona, ma più tardi è stato Napoleone ad occupare il Veneto e nel contratto del 1787 di Campoformido, Napoleone ha ceduto il Veneto agli Austriaci e la Repubblica di Venezia ha finito di esistere.

The della Scala came to power in the 13th century and Verona became a Grand Duchy. The „Skaliger“, another name for the dynasty tried to promote the commerce and worked out laws to have definite rules for it. Even the salt trade between Milan and Venice was concerned and the powerful family Visconti didn’t appreciate the territorial expansion by the Skaliger family.

Verona was finally finished under Habsburg rule or more precisely by the Austrian emperor Maximilian. The Veneto bought Verona’s freedom, but later it was occupied by Napoleon and in the Campoformido treaty from the yea 1797 Napoelon ceded it to the Austrians and the Republic of Venezia ceased to exist after a thousand years!

ZU ROMEO UND JULIA

P1070078

Natürlich kommt man um diese dramatische Liebesgeschichte, die vor allem William Shakespeare inspirierte und unsterblich machte, nicht herum, wenn man Verona besucht. Es geht um die grosse Liebe zweier junger Menschen aus mächtigen, verfeindeten Veroneser Familien, den Capuleti und Montecchi. Alles fängt an einem Maskenball im Hause von Julia Capuleti an, wo Romeo die schöne Julia kennenlernt. Als er später unter dem Balkon ihres Hauses steht hört er, wie Julia dem Mond von Romeo und ihrer Liebe zu ihm erzählt. Die beiden heiraten heimlich, aber infolge einer weiteren Tragödie muss Romeo ins Exil gehen. Julias Vater will seine Tochter verheiraten und diese trinkt ein Getränk, dass sie tot erscheinen lässt und ihr Zeit gibt die Hochzeit mit Paride zu annullieren und Romeo zu folgen. Als Romeo vom Tod seiner Julia hört, nicht wissend, dass es eine Inszenierung ist, tötet er Paride und dann sich selbst. Julia, die dann aus ihrem Tiefschlaft aufwacht und Romeo tot sieht, wird aus Verzweiflung verrückt und tötet sich selbst.

Quando si va a Verona si viene naturalmente in contatto con la grande e tragica storia d’amore di Romeo e Giulietta che ha ispirato tanto William Shakespeare facendola immortale. Si tratta del grande amore di due giovani di famiglie veronesi facoltose, ossia dei Capuleti e Montecchi da sempre nemiche fra di loro.

Il tutto inizia con un ballo mascherato in casa di Giulietta Capuleti, dove Romeo conobbe la bella Giulietta. Quando lui più tardi si ferma sotto il balcone di Giulietta la sente parlare alla luna del suo amore proprio per lui. I due si sposano di nascosto, ma a causa di un’ulteriore tragedia, Romeo deve andare all’esilio di Verona. Il padre di Giulietta vuol farla sposare e ella beve una fiala che la fa sembrare morta e che le da tempo per annullare il matrimonio con Paride e raggiungere Romeo. Quando Romeo sente della sua amata Giulietta, non sapendo della messinscena, egli uccide Paride e poi anche se stesso. Quando Giulietta si sveglia dal suo sonno profondo e si accorge di Romeo morto, si uccide con il pugnale di Romeo.

TO ROMEO AND JULIA

It’s clear that you can’t go to Verona without hearing about this dramatic love affair, which inspired, above all, William Shakespeare and it was him who made it immortal. It is about the great love of two young people from powerful families – Capuleti and Montecchi- who had always been enemies. It all begins on a masked ball in the house of Julia, where Romeo meets the beautiful Julia. When he is later standing below her balcony he can hear her talking to the moon and confessing her love to him. The two marry secretly but due to another tragedy Romeo has to flee. Julia’s father insists on her marrying Paride and for this reason she drinks a vial, which makes her look dead and gives her time to escape the wedding with Paride and follow Romeo. However, when Romeo hears about Julia’s death, not knowing about the enactment, he kills Paride and himself. When Julia wakes up from her deep sleep and realizes the happening she despairs and kills herself with Romeo’s knife.

Ich hoffe, ich habe euch Verona ans Herz gelegt und wünsche euch eine gute Sommerzeit! Hier ist es sehr heiss! Spero di aver provocato in voi la voglia di visitare Verona e bel giorno. I hope this short report provoked in you the desire di visit VERONA and wishing you a good summer! Here it is really hot!

12 replies »

  1. Sei stata all’arena!!?? Che meraviglia. Anni fa ho provato a prendere i biglietti per la Carmen e, dopo neanche un quarto d’ora dall’inizio, ha iniziato a piovere tantissimo. Verona è veramente una gran bella città. Ci andrò molto presto. Ciaoo Bea

    Liked by 2 people

    • Sono già stata parecchie volte all’arena ed è sempre stato un grande “event” per me. E’ capitato anche a noi che la presentazione ha dovuto essere interrota per via di pioggia, ma l’hanno ripreso più tardi. Certo, l’ambiente non è più stato lo stesso. Ho visto che in lulglio ci sarà anche il SANTANA, allora musica di tutt’altro genere! Cara Bea, ti auguro un ottimo soggiorno a Verona e tante grazie per la tua visita a casa mia.:) Cari saluti Martina

      Liked by 1 person

  2. Guten Abend.
    Liebe Martina, das ist wieder eine große Seite mit bester Erklärung. Alles ist gut von deinen Darstellungen. Die ppp habe ich runtergeladen zum Anschauen. Dann gespeichert für mich. Das Video habe ich nach den ersten Musik Ton gleich erkannt. Nabucco ist immer wieder schön zu hören. Die Fotos sind gut mit der Erklärung. Verona hast du uns mit viel Arbeitsaufwand gezeigt. Danke. Liebe Grüße, Wolfgang

    Liked by 2 people

    • Es ist für mich eine grosse Freude von dir zu hören, dass du meinen Bericht so gut durchgesehen, durchgehört hast! Du hast recht, auch für mich ist Musik aus Nabucco immer wieder ein Genuss. Überhaupt die Musik von Verdi mit seinen Ohrwürmern! Natürlich ist alles mit viel Arbeit verbunden, aber wenn es Menschen gibt, die diese Art von Mitteilung schätzen, hat es ja einen Sinn. Ich wünsche dir, lieber Wolfgang, einen schönen Sommertag. L.G. Martina

      Liked by 1 person

  3. Verdi und Nabucco gehört zu Verona, wunderschön gemacht, diese PPP, Martina! Liebe Grüße zu euch in Tessin, jetzt auf dem Weg zu Flughafen und Norwegen,
    Dina, Siri und Selma x

    Liked by 1 person

    • Ganz lieben Dank, liebe Dina, und ich spüre deine Liebe für Verdi, Verona und Nabucco. Ich wünsche dir einen ganz guten Flug nach Norwegen, sowie natürlich einen guten Aufenthalt. Ich lasse das ganze Team herzlichst grüssen. Martina

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s