Die Flut/The Flood/L’inondazione/D/E/I

Da ich das hochinteressante Buch « The Flood of the Year” (Das Jahr der Flut) von Margaret Atwood am Lesen bin und gleichzeitig den neuen Gutenberg Editor ausprobieren wollte, habe ich nun versucht einen kurzen Beitrag zu kreieren. Die Bilder sind von unseren tollen Reisen aus längst vergangenen Tagen!

Der Ausflug in die spekulative Welt der Schriftstellerin und einer möglichen Pandemie, den sie bereits 2009 unternahm, hat mir klar gemacht, wie nah ihre Geschichte schon damals an der Realität war.

Der moderne sehr gebildete Mensch, sei es auf dem Gebiet der Chemie, Wirtschaft, Umwelt, Genetik oder Atomwissenschaft hat doch, so verstehe ich, mit seiner Dummheit vorbildlich gezeigt, wie man Tod und Verderben provozieren kann, ohne die Schuld einer Gottheit zuschieben zu müssen!

Das Buch beginnt mit folgendem Gedicht: (meine Übersetzung)

Wer passt auf meinen Garten auf, oh meinen doch so grünen Garten

Es war einst der schönste Garten, der je gesehen wurde und in ihm schwammen, flogen und spielten Gottes Kreaturen,

aber dann kamen die gierigen Verderber und rotteten alle aus


Auf Seite 36 lese ich: (von mir übersetzt)

«Gemäss Adam One, war der Fall der Menschheit multidimensional. Die früheren Primaten sind von den Bäumen gefallen und haben dann vom vegetarischen Essen zum Fleischkonsum gewechselt. Dann sind sie vom Instinkt zum Verstand und zur Technologie abgefallen.»

As I am at the moment reading the highly interesting “The Flood of the Year” by Margaret Atwood and also wanted to try out the new Gutenberg editor on wordpress, I have dared to create this short post with pictures from some of our great trips in the far past!

The excursion into the writer’s speculative pandemic world made in 2009, showed me how realistic it has already been then!

The modern human being, very knowledgable as far chemistry, economy, environment, genetic science or nuclear power is concerned, has, however, succeeded in an exemplary way or through stupidity to provoke disaster and death, without  having to attribute fault to a deity.

In chapter 36 I read:

“According to Adam One, the Fall of Man was multidimensional. The ancestral primates fell out of the trees; then they fell from vegetarianism into meat-eating. Then they fell from instinct into reason, and thus into technology.”

Here below the writer is presenting her book with much humour!

The books starts with the following poem:

Who is it tends the Garden, the Garden oh so green?

“Twas once the finest Garden that ever has been seen and in it God’s dear Creatures did swim and fly and play;

But then came greedy Spoilers, and killed them all away.

Visto che sto leggendo il libro molto interessante di Margaret Atwood “The year of the Flood” (l’anno del diluvio)oppure L’anno del diluvio e nello stesso tempo avevo voglia di vedere se riuscisse di
adoperare il nuovo editore di wordpress, ho provato di creare un piccolo post mettendo foto dei nostri stupendi viaggi fatti nel lontano passato.
L’escursione della scrittrice nel mondo speculativo di una pandemia fatto nel 2009 mi ha comunque fatto capire quanto era realistico già allora.
L’essere umano moderno, molto educato e sapiente per quanto attiene a chimica, economia, ambiente, genetica oppure la potenza nucleare è riuscito in un modo assolutamente straordinario di provocare con la sua stupidità, morte e disastro, senza dover dare la colpa a una divinità

Il libro comincia con la seguente poesia (la mia traduzione)
Chi si prende cura di mio giardino, oh di mio giardino così verde,
E’ stato una volta il più bel giardino che è mai stato visto
e dentro lo stesso ci sono state le creature di Dio che nuotavano,
volavano e giocavano,
ma poi sono arrivati i saccheggiatori avidi e hanno ucciso tutti

Nel capitolo 36 leggo: ( da me tradotto)
“Secondo Adam One, la caduta dell’essere umano era multidimensionale. I
primati ancestrali sono caduti dagli alberi; in seguito sono caduti dal vegetarianismo al mangiare carne. Poi sono caduti dall’istinto alla ragione e alla tecnologia.

28 replies »

  1. Congratulations Martina, you did very well! This post looks so good with the embedded photos and video. We have now used the Gutenberg Editor twice and are quite taken with it, there’s no way back. It’s quite a while since we read “The Flood of the Year”. You have now given me the impulse to dust of the cover and start reading again! Take care.
    Best wishes,
    The F
    ab Four of Cley

    Liked by 2 people

    • Many thanks, dear Dina, for your kind words, which calm me down a little bit!:) It would be great, if we could exchange opinion on this book, which I consider quite difficult, also as far as vocabulary is concerned. Do you know what a violet biolet is? Have a very good day and all the best to you all. Big Hug Martina

      Liked by 1 person

      • Dear Martina, I’m not a huge fan of Margaret Atwood. Her books are not just difficult to understand, partly I find them also quite disturbing. I din’t finish “The Handmaid’s Tale” for that reason. Recently we started watching “The Handmaid’s Tale” and gave up after epsiode one.
        A violet biolet is a solar cell operated toilet.
        Here’s a good help to get into the language:

        Liked by 1 person

      • I completely understand you, dear Dina. When I read the Handmaid’s tale with a group of friends they considered it almost unbearable. I am, however, impressed by Margaret Atwood’s book by how she succeeds to show to her readers that the cozy situation in which they may feel can be overthrown from one moment to the other and everything can be changed completely, a little bit the way it has just happened.
        You know I had to look in all my dictionaries for the above mentioned description of the word toilet and lost in fact a lot of time before finding the expression.
        It was a pleasure to get your very kind feedback and thank you so much.

        Liked by 2 people

      • My pleasure, Martina.
        Yes, I think Margaret Atwood is doing a very good job with her dystopian novels, but it’s not my favourite kind of books. I don’t necessarily have to get absolutely absorbed and lost in a book, but I like to read with all my senses. A book can be captivating because of it’s language, rhythm and poetry ( Shakespeare, Goethe’s Faust, etc) because of a stunning plot (“I’m pilgrim”, “Shantaram”) great story, because it makes you feel good, makes you remember – reading and watching “The handmaid’s Tale” made me feel bad, gave me pain in the stomach and I was worried about my sleep, if the scenes were going to haunt me; I don’t need that.

        I read The Plague by Albert Camus in English a few months ago – a story for our, and all, times. Brilliant, brilliant sophisticated language.
        Oooh, our grocery delivery is coming, have to rush!
        Hugs back to you, Martina! x

        Liked by 1 person

      • You are completely right, dear Dina, especially what you say about the language and I must say I very much like Margaret Atwood’s language, especially in this novel, I just have to read sometimes about her creativity.
        I have also read la Peste by Camus and remember it quite well as fantastic book, despite the fact that it was about 5o years ago. I don’t know Shantaram, but I will try to find out more about it.
        Thank you very much for having spoken to me in such a pleasant way.
        Big hug Martina

        Liked by 1 person

      • Excuse me, Dina for disturbing you again but I looked for my old “La peste” and reread some pages and the pandemic seems to take place in a very similiar world very much concentrated on money but writen in a much more
        poetical language! It seems that I have to read it again:)

        Liked by 1 person

      • You are right, Dina, I have to be carful! It was a special effort I made these last two days. This morning we went into the woods to collect chestnuts! Thank you very much for your advice. Have a very good day my dear friend. Martina

        Liked by 1 person

      • Do you like listening to audiobooks? Klausbernd is listening to audiobooks every day, when cleaning the hub or working in the garden. When we go for a longer drive (before Covid-19) we listen to books via bluetooth in the car.
        What do you do with chestnuts? We had to cut our beautiful eucalyptus tree a couple of years ago. The trunk left behind looks absolutely amazing right now covered with a bizarre world of fungi growing furiously in the wet weather. Every day it looks different and I’m out to make to some photos now.
        Have a lovely day. Big hugs, Dina x


      • I used to listen to books and then gave it up, because I like to see the written words. Maybe I should make a compromise like in literature, sometimes a book whose content makes it easier to fall asleep and sometimes one that makes me more aware of a problem!
        We love to eat roasted chestnuts, which are very good for our immune system. I also make a delicious chestnut cake .
        I am sorry for your eucaliptus tree! I can really feel with you because years ago we lost 2 of them. Maybe you can eat your funghi? Enjoy your day. Martina

        Liked by 1 person

  2. Du hast rausgefunden, wie der Gutenberg – Editor funktioniert, Gratulation, soweit bin ich nicht gekommen. Eine Möglichkeit Bilder hochzuladen habe ich nicht gefunden und nutze lieber weiter den klassischen Editor.

    Schön, mal wieder einen Blogeintrag von dir zu lesen, ich habe erst vor ein paar Tagen an dich gedacht, als im Fernsehen über die Regenfälle im Tession berichtet wurde.

    Liked by 3 people

    • Diese Worte freuen mich sehr und ich danke dir herzlich! Man hat mir mitgeteilt, dass der klassische Eidtor nur noch bis 2022 funktioniert und da hat mich mein Übermut gepackt und ich habe es einfach versucht. Du wirst das auch können, solltest du einmal wirklich wollen. Ja, mein Thema passt auch bestens zu unseren Überschwemmungen hier im Tessin!
      Ich denke auch manchmal an dich und unseren guten Austausch. 🙂 Lieben Gruss Martina

      Liked by 1 person

    • Wenn ich den Block “image” waehle, bekomme ich drei Moeglichkeiten angeboten: “upload”, “select image”, und “insert from URL”.
      Mit “upload” werden Bilder von meinem Computer in den Post und in die Mediathek hochgeladen, mit
      select image” kann ich ein schon in der Mediathek vorhandenes Bild in den Post einfuegen, und mit “insert from URL” ein Bild von irgendwo im Internet. Letzteres habe ich noch nicht probiert.
      Normalerweise nehme ich “upload”, weil ich Bilder direkt aus dem Archiv aus meinem Computer hochlade. Ganz gelegentlich lade ich allerdings Bilder zuerst einmal in die Mediathek hoch.
      Uebrigens: fuer das Einfuegen von Bildern nehme ich nach wie vor fast immer den alten Editor, weil der dafuer fuer meine Zwecke besser ist. Die ausfuehrlichen Begruendung kannst Du in meinem ausfuehrlichen Artikel zum Vergleich der beiden Editoren auf meinem Blog hier [https://wp.me/p4uPk8-2Vz#comments] nachlesen.
      Ich wuensche Dir viel Erfolg mit dem neuen Editor.
      Liebe Gruesse,

      Liked by 1 person

  3. Dear Martina, I really like the stormy pictures in your post. I think they go well with the subject matter, but would be good to see on their own too. On the Gutenberg Editor, I’m a real freedom lover and don’t like anything imposed upon me, including ‘it’, and I had some difficulties to post with it and not having a choice caused me frustration, which probably added to difficulties … (I said a few very nice words while battling with it … 😉 ) I’m not sure I would enjoy Margaret Atwood’s works (since I’m a man and from reviews online it seems men are portrayed rather negative by her in the book, and works of fiction can unfortunatley negative influence people’s perception of other groups and that’s the last thing we need in the current high level of polarisation in Western societies, in my view), but … she said something interesting in her interview about predicting the future. For me one of the most accurate ways of doing that is to look at the propcies of some of the ancient civilisations, and for example the Hopi’s said that humanity will one day stand at a cross-roads where it will have to choose beteen reverting to a more organic way of living (i.e. go back to the past in some respects) or continue on a path of technological progress which would also mean the end of humanity (self-destruction). I think we are currently at that cross-roads and it would seem that until now the majority would choose the path of technology going forward, no matter how many negative side-effects there are (for example loosing the freedoms of privacy and autonomy).

    Liked by 1 person

    • Bonsoir Jean-Jacques, I am really touched by your comment and opinions. You know this Gutenberg topic starts making me think about the positive and negative sides. For the time being one can maybe swich between the classical and the modern editor?
      There have been many civilisations, which have known piks and downfalls and present moment seems to me such a crossing. My son in law told me that it is not the fault of the technology, but of those people in power, who want to make money. For me an important question is also, whether freedom or community is more important and I really think we should make compromises in order to socialize more directly and not only online and to renounce a little bit to our freedom.
      It is true that Margaret Atwood’s characters are often not very trust inspiring, but the Gardeners give me hope and her poem about the Garden goes on as follows:
      And all the Trees that flourished and gave us wholesome fruit,…….makes definitely understand that, if we want to survive we have to change road as you say. To conclude I would also like to say that I like the writer’s humour, despite everything.
      I wish you all the best and it was a pleasure to talk to you.

      Liked by 1 person

  4. So schoen, liebe Martina, auch in Deinem Blog selber mal wieder von Dir zu lesen! Und Du hast nun auch den neuen Editor ausprobiert und scheinst keine Schwierigkeiten dabei zu haben. Geht mir auch so. In der letzten Zeit habe ich mich ja auch mehrfach auf meinem Blog zu “Gutenberg” geaeussert.
    Mit M. Atwood habe ich so meine Probleme. Ist fuer mich zu duester, zu dystopisch.
    Liebe Gruesse, mach’s gut, und bleibe gesund,

    Liked by 1 person

    • Ja, lieber Pit, das freut mich auch speziell dich zur Abwechslung hier zu treffen und ich danke dir sehr dafür.
      Es scheint mir, dass ich die einzige bin, die ganz begeistert ist von Margaret Atwood, aber das kann doch nicht wirklich sein, haha.
      Ich wünsche auch dir und deiner Familie alles Gute und bis bald. Martina


  5. Your pictures are reaĺly wonderful and fit the theme well. I have not read The Flood of the Year but Atwood always creates interesting worlds and right now I agree it feels like we are living in one. Take care!

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.