VERKEHR/SECURITY


Hier habe ich verschiedene Beiträge, Videos/Power Point Präsentationen, Grammatiklisten u.s.w. ) zu den obigen Themen beigefügt.

Qui troverete diversi articoli video/grammatica oppure PPT in relazione agli argomenti sopraccitati.

Here you will find various articles, videos, grammar lists, power point presentations et cetera in relation to the above mentioned topic.

A2-B2/Deutsch & English

This is a Power Point presentation with questions concerning the security services:

Das folgende Quiz zu den Fragen, die den Sicherheitsdienst betreffen, auf deutsch.

IN FONDO ALLA PAGINA DOVETE CLICCARE SU “READ MORE” PER VEDERE LA CONTINUAZIONE!

Die Unternehmen im Sicherheitsdienst und ihr gezielt ausgesuchtes und geschultes Personal  wollen mit Hilfe effizienter Technik ein sicheres Umfeld schaffen.

(Hier ein Spiel im Zusammenhang mit dem Wortschatz im Sicherheitsdienst. Macht Sätze und beantwortet Fragen.) WortschatzBeruf)

Wortschatz auf italienisch übersetzen:Wortschatz im Zusammenhang mit dem Spiel und eurem BERUF
1)Wann sollen die Gefahren erkannt und abgewehrt werden?

2)Wann soll man sich an einen Sicherheitsdienst wenden?

3) Welche technischen Mittel helfen bei der Arbeit?

4) Zum 2. Video:

Wie sollten sich die Angestellten oder der normale Bürger in gewissen Situationen verhalten?

(Das Video scheint mir nicht mehr zur Verfügung zu stehen, aber die Übung kann man trotzdem machen!

Vodpod videos no longer available.

more about “Badesalz/Sicherheitsdienst“, posted with vodpod
Als Arbeitsblatt herunterladen:Obdachlose

Cercate di complettare le seguenti frasi che sono in relazione al secondo video.

Seid ihr mit diesem Verhalten einverstanden? Wenn nein, warum nicht?

Artikel

Subjekt

Adj.

Nomen

finites Verb

Präp.

Objekt

Präfix

infinites Verb

Der

 

alte

Mann

liegt

?

der Bank.

Ein

junger

Sicherheits-beamter

?

Papier.

Der

 

verängstigte

 Obdachlose

soll

den Ausweis

 ?

Er

 

ruft

?

Hilfe.

Die Beamten

 

bleiben

?

Obdachlosen.

Eine

 

 Gruppe Skinheads

?.

ein Päarchen.

Die

 

 jungen

Sicherheits-beamten

 passen (nicht)

 auf

die Schläger

?

(Antworten zu den obigen Fragen im Raster. 1)auf/2)zerstreut/3)zeigen/4)um/5)beim/6)vermöbelt/7)auf)
Zusatzwortschatz zum 2. Video.
Hunde zum Einsatz bringen Far intervenire dei cani
die Verstärkung il rinforzo
jdn. im Griff haben avere qu.sotto controllo
ruhig bleiben rimanere  tranquillo
Jetzt haben sie ein Messer Adesso hanno un coltello
die Leute anpöbeln insultare la gente
Kuck mal, guarda
wie der jetzt blutet come sanguina adesso
Wir haben jetzt genug mit ihm zu tun. Abbiamo adesso abbastanza da fare con lui.
Wir müssen ihn entsorgen. dobbiamo liberarci di lui.

ZUSATZMATERIAL: Modalverben

Verbi modali    (mit Übersetzung auf Italienisch) Ich habe auch eine drag & drop Übung gemacht, die ihr online
  korrigieren könnt. Zieht die Sätze auf der rechten Seite, die ich auf Deutsch und Italienisch geschrieben habe,
nach links zu den jeweiligen Sätzen auf Deutsch.http://www.langedi49.ch/MODALVERBEN.htm
– Hier könnt ihr euch die Grammatikerklärungen auch ansehen/anhören:
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Ich verweise auch auf meinen Artikel: Arbeit muss sich lohnen (Kategorie – DEUTSCHLAND)
-Kleine praktische Episoden, die im Alltag eines Sicherheitswächters vorkommen könnenEpisodenBeruf
-Karten mit Fragen hauptsächlich im Zusammenhang mit dem Beruf:FragenBeruf
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

ZEICHEN UND WEISUNGEN ZU DEN VERKEHRSREGELN:

(Segnaletica stradali- segnalazione manuale)
Übungen von DW zum Thema RECHT UND ORDNUG: http://www.dw.de/dw/article/0,,6655391,00.html
-Arbeitsblatt zum  Thema “Parkieren”:BUSSE1
Ich habe auch eine Übung zum Thema parkieren gemacht, die ihr online korrigieren könnt. Zieht einfach den Satzteil rechts nach links (drag & drop).
(Qui di sotto vi ho preparato un esercizio in relazione al parcheggiare che potete correggere online. Tirate la parte della frase che sta a destra verso sinistro (drag & drop) combinando le due in modo che fa senso.)
Zum Thema wieviel Verkerschilder unser Land verträgt gibt es aus  TREFFPUNKT von Radio DRS interessantes Material.
Es gibt auch ein kleines Quiz, oder Videos zu den Unterthemen und natürlich kann man sich die Sendung auch anhören
oder herunterladen.
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
Fragen zu verschiedenen Themen, wie Essen, Arbeit, Freizeit oder Wochentage,
 die wir uns in der Gruppe stellen:Wortspiel  /Dokument3  /Dokument4
-Ein von mir entwickeltes Spiel , das wir zu zweit oder in der Gruppe spielen können. . Macht Sätze mit den Bildern, die ihr seht. Stellt Fragen und antwortet.  Link:SPIELTEST/MÜNDLICH PRÜFUNG
( Fragewörter:wo/dove/-wie/come-wer/chi-warum/perché-wann/quando-was/cosa-woher/da dove– wie viel kostet/quanto costa)
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

Zum Thema “Verkehrsregeln im Kreisel”

http://www.srf.ch/play/tv/tagesschau-am-mittag/video/die-schweiz-lehrt-europa-das-velo-fahren?id=f9d767fa-7134-4141-87f5-ba3298e3e74e

habe ich dieses interessante Video auf SRF Schweiz gefunden. Es zeigt sehr gut, welche Rechte die Radfahrer bei uns haben. Ich denke, dass es auch wichtig ist, dass die aus-und inländischen Verkehrsteilnehmer diese Regeln kennen. Auf dem Blog von Cornelia Steinemann gibt es auch ein tolles Arbeitsblatt dazu.Hier ist der Link: http://cornelia.siteware.ch/blog/wordpress/2011/03/16/verkehrsregeln-im-kreisel

Da es hier nicht nur um die Kreiselregeln geht, sondern auch um die Modalverben, füge ich meine Liste mit italienischer Übersetzung bei.Auch hier zu diesem Thema:
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
-Mit den Vorlagen vom TCS, die ich  von einem Schüler bekommen habe ,habe ich dieses kleine Video zum Thema
FUSSGGÄNGER/STRASSENVERKEHR gemacht.
(Magari guardate questo video la prima volta senza suono.) Versucht entweder Fragen zu stellen oder sie zu beantworten. (Provate di fare domande oppure dare delle risposte alle stesse.
Link zum Video:
Hauptwörter, Verben oder Adjektive in Verbindung mit AUTO:Hauptwörter mit AutoStellt Fragen zum Wortschatz Verkehr, Finderlohn und Arbeitszeit :VerkehrAuch zum Verkehr ist dieses Bild  (aus TIPPS von Elisabetta Difino und Paola Fornaciari.)Schreibt etwas dazu indem ihr die Modalverben benutzt und schickt es mir!

-FINDERLOHN (ricompensa a chi trova un oggetto smarrito)

Aus folgendem Artikel geht klar hervor, dass man Geld oder andere Dinge, die man findet, an den vorgeschriebenen Stellen abgeben muss.

http://prinuu.net/index.php/faqs/44-recht/73-fundrecht-und-finderlohn-in-der-schweiz

Man macht sich anscheinend wirkllich strafbar, wenn man gefundenes Geld nicht abgibt. Das erklärt Frau Slongo in der Kassensturzsendung 15.11.2005.

Wenn man das Geld an einem öffentlichem Ort findet, bekommt man einen Finderlohn von ca. 10%. Das ist eine Faustregel!

-Wir beschreiben, was im folgenden Video passiert http://www.youtube.com/watch?v=MKt3tMHJkak&feature=related

……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

ERSTE HILFE LEISTEN (fare il pronto soccorso) und DIE POLIZISTIN

-Ich empfehle euch den folgenden Erste Hilfe Test zu machen.http://www.sprechzimmer.ch/sprechzimmer/Nuetzliches/Quiz/Willkommen_zum_Erste_Hilfe_Test.php

Die Polizistin

Beim Goethe-Institut habe ich diese Übung mit Video mit  einer Polizistin über Polizisten gefunden.

http://www.goethe.de/z/jetzt/dejart57/viddid57/dejvid_v.htm

Oben am Fenster steht “MENU” klickt hier und ihr seht weitere Beiträge zu Berufen.

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

TELEFONIEREN /TERMINKALENDER/ WEGBESCHREIBUNG

Ich habe euch auch einen Dialog  mit Audio mit der Telefonistin der Firma Ram AG und einem  Anrufer  vorbereitet.Telefongespräch

(Per ascoltare l’audio dovete scrollare in giù la pagina.)

Fragen stellen, um Termine zu vereinbaren. Hier ist der Link:http://www.langedi49.ch/langedi49/exercise_D_4.html

Das ist ein Link zu einem Video betreffend eine WEGBESCHREIBUNG:http://www.youtube.com/watch?v=I8HrwGpACtM

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

SOZIALE KOMPETENZEN/GESUNDHEIT

Arbeitsblatt:SozKomp

mögliche Antworten:SozKomp-Antworten

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Fragen zu eurer Person. Arbeitblatt von Start Deutsch 2:

Ho fatto un esercizio con domande in merito al foglio qui di sopra che potete controllare online tirando la parte destra verso la parte

sinistra della frase.http://www.langedi49.ch/NAME.htm

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Auf der Webseite von beroobi (Berufeportal) habe ich sehr interessantes Material betreffend Fachkräfte für Schutz und

Sicherheit gefunden.

http://www.beroobi.de/berufe/fachkraft-fuer-schutz-und-sicherheit/#/start/

Man wird über den Tagesablauf des Fachpersonals in diesem Beruf, die Voraussetzungen dafür, die Ausbildung oder die Karriere

informiert.Diese Informationen könnten für uns sehr wichtig sein!

Mit Hilfe von Videos, Bilder und Audios wird man über die Berufe informiert. Zu den gehörten Texten gibt es auch dazu immer

geschriebene Texte.

ZUM JAHR/SULL’ANNO/ABOUT THE YEAR

Le persone interessate di imparare di più sui mesi/giorni/anno possono cliccare qui:

https://rivella49.wordpress.com/category/power-point-mar/

Ho messo anche un calendario con il quale potete lavorare.

Nur Terminkalender:Kalender

BEWERBUNGSSCHREIBEN VON EINEM STUDENTEN ALS BEISPIEL:BewerbungsschreibenR

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s